新闻中心
NEWS CATEGORIES
奥巴马演讲:
愿你野蛮生长,终不负勇往!
给你们三个简短的建议
three quick pieces of advice
第一点,不要害怕
first don't be afraid
美国也曾经历过
America has gone through
困难时期
tough times before
奴隶制,内战,饥饿,疾病
slavery Civil war famine disease
大萧条和911
the Great Depression and 911
但是每一次
and each time
我们都会变得更强大
we came out stronger usually because a new generation
通常是因为像你们这样的新一代年轻人
young people like you
从过去的错误中学习
learn from past mistakes
思考如何变得更好
and figured out how to make things better
第二,做你认为正确的事情
second, do what you think is right
做那些感觉好的,
doing what feels good
方便的,简单的事情
what's convenient, what's easy
就像这小孩子的想法
that's how little kids think unfortunately
不幸的事,很多所谓的成年人
a lot of so called grown ups
包括一些头衔显赫、身居要职的人
including some with fancy titles and important jobs
却搞不明白
still think that way
反而把事情搞砸,搞复杂
which is why things are so screwed up
我希望你能坚持自己的价值观
I hope that instead you decide to ground yourself in values that last
像诚实、勤奋、负责
Like honesty,hard work, responsibility
公平、慷慨
fairness, generosity
和尊重他人
respect for others
你不可能每次都做对
you won't get it right every time
你会像我们一样犯错误
you'll make mistakes like we all do
但如果你听从内心的真理
but if you listen to the truth that's inside yourself
即使很难
even when it's hard
即使不方便
even when it's inconvenient
他们终会注意到你
people will notice,
你将成为焦点
they'll gravitate towards you
你将会成为
and you'll be part of the solution
解决问题的人,而不是产生问题的人
instead of part of the problem
最后一点,团结合作
And finally, build a community
单打独斗干不了大事
no one does big things by themselves
现在,当人们害怕的时候
right now, when people are scared
我们很容易愤世嫉俗
it's easy to be cynical and
说你们别管我
say let me just look out for myself
别管我家
or my family or people who look
别管或像我一样,思考祈祷的人
or think or pray like me but if we're gonna
但我们要度过这段困难时期
get through these difficult times
我们想要去创造一个世界
if we're gonna create a world where everybody
每个人都有机会去找到一份工作
has opportunity to find a job
去上大学
and afford college
如果我们想要拯救环境
if we're gonna save the environment
战胜疫情
and defeat future pandemics
那么我们就得团结起来
then we're gonna have to do it together
所以要关注彼此的困难
So be alive to one another's struggles
维护彼此的权利
stand up for one another's rights
抛弃所有使我们分裂的旧思维方式
Leave behind all the old ways of thinking that divide us
性别歧视,种族偏见,地位,贪婪
sexism, racial prejudice, status, greed
让世界走上正确的道路
and set the world on a different path
但事实是,你们不需要我告诉你们怎么做
But the truth is you don't need us to tell you what to do
因为在很多方面
Because in so many ways,
你们已经开始去引领他人
you've already started to lead





