新闻中心

NEWS CATEGORIES

【日闻翻译】羽生结弦在日本滑冰联盟官方上写下了329个文字“今后继续挑战极限”|苏州翻译公司
时间:2022-07-21 作者:管理员

QQ截图20220721142843.png

羽生結弦、スケート連盟公式サイトで329文字のメッセージ掲載「これからも限界に挑み続けたい」

羽生结弦在日本滑冰联盟官方上写下了329个文字今后继续挑战极限

 

https://news.yahoo.co.jp/articles/af0f651b5c2bc2dd9227cc7309054380b32e8353

 

7/21() 11:05配信

721日(星期四)1105发布

 

「応援してくださった皆さまへ」と題して想い綴る

致所有支持我的人

 

競技から第一線を退き、プロ転向を表明したフィギュアスケートの羽生結弦(ANA)が21日、日本スケート連盟公式サイトでメッセージを寄せた。「応援してくださった皆さまへ」と題し、329文字で想いを記した。

日本花样滑冰选手羽生结弦(ANA21日,在日本滑冰联盟官方网站上发文,宣布从竞技比赛退役并宣布转为职业花滑选手。 标题是致所有支持我的人,用了 329 个字写下了他的想法。

 

【画像】メドベージェワ「引退おめでとう」 会見中に投稿した羽生結弦との仲睦まじい2ショット写真

【照片】梅德韦杰娃发布了恭喜你退役羽生结弦的两张在新闻发布会上的照片。

 

19日に会見を開き、今後の競技会には出場せず、プロとして活動していくことを表明した羽生。記されたメッセージではファンへの感謝の想いとともに「これからも、さらに進化できるよう、成長できるよう、限界に挑み続けたいと思います」と決意も記している。

19日召开了记者发布会,羽生表明了今后退出竞技比赛,转向职业花滑。在写下的留言中,他表达了对粉丝们的感谢,并表达了自己的决心,今后我会为能继续提升,可以成长而继续挑战极限。

 

全文は以下の通り。

全文如下:

 

応援してくださった皆さまへ

致所有支持我的人

 

今まで大変お世話になりました。

非常感谢您的帮助

 

これまで、皆さまに大切にしていただいたおかげで、こうして競技生活をしっかりと送ることができました。僕は10歳から海外の競技会に出場してまいりましたが、 様々なところに行けたおかげで、人生が豊かになりましたし、競技活動をとおして色々と勉強してこられたと思っております。 今まで競技生活を支えてくださった皆さまには、本当に、感謝してもしきれません。まだ終わりではないですが、まずは一区切りとして、これまでたくさんのご支援をいただき、ありがとうございました。

多亏大家一路的关注和支持,我才能这样好好地度过了自己的竞技生涯。我从10岁起开始参加国际比赛,多亏去了很多的地方,丰富了我的人生,也通过竞技比赛学到了很多东西。从内心非常感谢一直以来支持我竞技生涯的各位。但还没有结束,这只是作为一个阶段,至今为止得到了很多支援,非常感谢。

 

 これからも、さらに進化できるよう、成長できるよう、限界に挑み続けたいと思います。

 ありがとうございました。

そしてこれからもよろしくお願いいたします。

今后我会为能继续提升、成长而继续挑战极限。

感谢大家

今后也请大家多多关注和支持。

 

 羽生結弦