新闻中心

NEWS CATEGORIES

中英访谈——凯特•温丝莱特谈容貌焦虑 & 霉霉演唱会超燃即兴发言|苏州翻译公司
时间:2022-03-25 作者:管理员

1648194032865296.jpg

凯特·温丝莱特谈容貌焦虑

接收不完美与差异,你值得!

@每日英语听力

 

我值得

I’m worth it.

说出这句话感觉真好

It feels pretty good to say that.

我值得

I’m worth it.

这句话很有魔力

It’s magic, that phrase.

我相信你可能在想

And I’m sure you’re probably thinking.

“她说得倒容易”

“Well, that’s easy for her to say.

“她花了好几个小时做妆发才这样”

She’s been sat in hair and makeup for hours to look like that.

“她当然觉得值得”

Of course she feels worth it.

因为美丽让人觉得是一种超能力

Because beauty can feel like a super power.

对吧

Right?

但在某些时候我必须要卸掉妆容

But this has to come off at some point.

所以棘手的是

So, the tricky part,

对我们来说真正棘手的是

The really tricky part for all of us,

知道如何在没有妆发的情况下感觉“值得”

is knowing how to feel 'worth it' without any of this.

因为说实话

Cos' let's be honest,

我真的不是一直都会这样

I really don’t look like this all the time.

我是说 谁会一直这样呢

I mean, who does?

那么卸妆后的我值得吗

So, so then is what's left worth it?

我们年轻的时候

When we’re younger

经常认为“价值”是关于我们的脸

We often think that 'worth' is all about our face,

或者我们的身材

Or our body shape,

或者我们得到多少关注

or how much attention we get,

或者我们有多受欢迎

or how popular we are,

或者与朋友相比 自己得到了多少个""

Or how many 'likes' you get,compared your friends.

但是"价值"和这些都无关

But it's not about any of that.

我值得

I’m worth it.

是拥有做自己的权利

is about owning your right to be you.

坚持自己的真理

To stand in your truth,

你的身材 皮肤和脸庞

with your body, your skin and your face

这些都会随着岁月的流进而改变

which is going to change as the years pass,

这是事实

That’s just a fact.

但是勇敢地相信自己是值得的

But feeling brave enough, to believe that you are worth it

这是我们可以帮助对方做到的事

is something we can all help each other to do.

而且说起来容易做起来难

And it's easier said than done,

我们都有不满意自己的地方

We’ve all got things that we criticize in ourselves

我们有时想改变自己或者与他人比较

And that we sometimes want to change or compare to others,

我们的伤疤 不完美和差异

Our scars and imperfections and our differences.

但所有这些东西

But all of those things make us

让我们成为真的自己

exactly who we ere,

也许当我们在这个世界上行走时

And perhaps as we all walk through the world,

我们可以出现在对方面前并不加以评判

we can show up for each other without judgement,

无论我们有什么不同

Whatever our differences

无论你的身份如何

and however you identify.

因为在团结和包容中

Because in unity and with acceptance

我们可以一起变得更好

we can be greater together.

所以让我们相互依靠

So, let’s lean on one another,

相互赞美

celebrate each other,

并且知道无论是香化妆

and know that with or without the makeup,

做你自己做真实的自己

being you, being authentically you,

才是最重要的

is all that matters.

这才是值得

And that’s worth it,

所以不管你现在是什么样子

So look in the mirror,

找找镜子吧

however you are right now.

无论你的烦恼或目标是什么

Whatever your hang-ups or your goals might be,

把它们放在一边一会儿

put them aside for one second

我们一起试一下

And let's try this together.

花点时间

Take a moment.

我值得

I’m worth it,

再说一遍

Say it again,

我值得

I’m worth it,

因为你值得

Because you are.

 

苏州金桥翻译社汇总

0512-65219849

 

 

 

霉霉演唱会超燃即兴发言

快乐的人生无需他人定义!

@每日英语听力

 

让我告诉你为什么这让我很开心

And let me tell you why that makes me so happy,

 因为这种行为是自由的

because that kind of behaviour is free,

无拘束的 温暖的

and uninhibited, and warm

你对待我们的方式是开放和热情的

the way you treat us is open and welcoming.

现在人们有数百万种方法来告诉你

You know, these days there are millions of ways for people to tell you

如何做人 如何在公共场合表演

how to be, how to act in public,

 什公是酷 什么不酷

what's cool, who’s not,

什么是美什么不是

what's beautiful, what's not,

而且我们很容易完全被

And it's really easy to become completely preoccupied

试图变得酷的想法所占据

by the idea of trying to be cool.

但是你知道我认为什么很酷吗

But do you know what I think is being cool?

是快乐

It’s being happy.

悉尼的你们今晚感觉真的很开心

And you seem really happy tonight, Sydney!

你知道当有人批评你

You know, when somebody criticises you,

或者在你背后说些什么

or says something behind your back

他们说的关于你的那些话

those words that they said about you,

每一句都化作利器刺痛你

It’s like you feel like those words are written

让你遍体鳞伤

lover your face, all over you.

然后,

And it hen,

这些话开始在你的脑海中回响

Those words start to become echoes in your own mind.

然后

And then,

这些话可能会成为你看待自己的一部分

there's a real risk that those words could, become apart of how you 'see yourself.

而当你明白 你是怎样的人

The moment that you realise that

并不由哪些不了解你的人来定义时

You are not the opinion of some body who doesn’t know you or care about you

当你意识到这一点时

'that moment,when you realise that,

一切都释然了

It’s like you’re clean.


苏州金桥翻译社汇总

0512-65219849